Như bông hoa tươi đẹp, có sắc nhưng không hương. Cũng vậy, lời khéo nói, không làm, không kết quả.Kinh Pháp cú (Kệ số 51)
Của cải và sắc dục đến mà người chẳng chịu buông bỏ, cũng tỷ như lưỡi dao có dính chút mật, chẳng đủ thành bữa ăn ngon, trẻ con liếm vào phải chịu cái họa đứt lưỡi.Kinh Bốn mươi hai chương
Cỏ làm hại ruộng vườn, si làm hại người đời. Bố thí người ly si, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 358)
Không nên nhìn lỗi người, người làm hay không làm.Nên nhìn tự chính mình, có làm hay không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 50)
Người nhiều lòng tham giống như cầm đuốc đi ngược gió, thế nào cũng bị lửa táp vào tay. Kinh Bốn mươi hai chương
Người ta vì ái dục sinh ra lo nghĩ; vì lo nghĩ sinh ra sợ sệt. Nếu lìa khỏi ái dục thì còn chi phải lo, còn chi phải sợ?Kinh Bốn mươi hai chương
Kẻ hung dữ hại người cũng như ngửa mặt lên trời mà phun nước bọt. Nước bọt ấy chẳng lên đến trời, lại rơi xuống chính mình.Kinh Bốn mươi hai chương
Ý dẫn đầu các pháp, ý làm chủ, ý tạo; nếu với ý ô nhiễm, nói lên hay hành động, khổ não bước theo sau, như xe, chân vật kéo.Kinh Pháp Cú (Kệ số 1)
Con tôi, tài sản tôi; người ngu sinh ưu não. Tự ta ta không có, con đâu tài sản đâu?Kinh Pháp Cú (Kệ số 62)
Cái hại của sự nóng giận là phá hoại các pháp lành, làm mất danh tiếng tốt, khiến cho đời này và đời sau chẳng ai muốn gặp gỡ mình.Kinh Lời dạy cuối cùng
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Ngự Tuyển Ngữ Lục [御選語錄] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 8 »»
Tải file RTF (3.865 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
» Càn Long (PDF, 0.29 MB)
X
X68n1319_p0528b01║
X68n1319_p0528b02║
X68n1319_p0528b03║
X68n1319_p0528b04║ 御製序
X68n1319_p0528b05║ 紫陽真人作悟真篇以 明元 門祕要。復作頌偈等三
X68n1319_p0528b06║ 十二 篇。一 一 從性地演出西來最上一 乘之 妙旨。自
X68n1319_p0528b07║ 敘云 。此無為妙覺之 至道也。標為外集。夫外之 云 者。
X68n1319_p0528b08║ 真人豈以 元 門為內。而以 宗門為外哉。審如是。真人
X68n1319_p0528b09║ 止應專事 元 教。又何 必旁及於宗說。且又何 謂此為
X68n1319_p0528b10║ 最上。豈非以 其超乎三界。真亦不立。故為悟真之 外
X68n1319_p0528b11║ 也歟。 真人云 。世 人根性迷鈍。執其有身。惡死悅生。卒
X68n1319_p0528b12║ 難了 悟。黃老悲其貪著。乃以 修 生之 術。順其所欲。漸
X68n1319_p0528b13║ 次導之 。觀乎斯言。則 長生不死。雖經八 萬劫 。究是楊
X68n1319_p0528b14║ 葉止啼。非為了 義。信 矣。若此事 。雖超三界之 外。仍不
X68n1319_p0528b15║ 離乎一 毛孔之 中。特以 不自了 證。則 非人所可代 。學
X68n1319_p0528b16║ 者將箇無義味語放在八 識田中。奮起根本無明。發
X68n1319_p0528b17║ 大疑情。猛利 無間。縱喪身失命。亦不放捨。久 之 久 之 。
X68n1319_p0528b18║ 人法空。心境寂。能所亡情識盡。并此無義味語一 時
X68n1319_p0528b19║ 忘却。當下百雜粉碎。覿體真純。此從上古德所為。決
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 19 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (3.865 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 3.144.222.234 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập